Lo-am'mi (Heb. Lo-Ammi', לֹא עִמַּי, not my people, as it is explained in the context, Ho 1:9; Sept. Οὐ λαός μου, Vulg. Non populus mzeus; in the parallel passage, Ho 2:23, לֹאאּעִמַּי, Sept. οὐ λαῷ μου, Vulg. non populo mseo, Auth. Vers. "not my people"), a symbolical name given by the prophet Hosea at the divine instance to his second son, in token of Jehovah's rejection and subsequent restoration of his people, alluding to the Babylonian captivity (Ho 1:9; Ho 2:23; comp. 2:1). B.C. cir. 725. SEE HOSEA.
⇒Bible concordance for LO-AMMI.